Translate

terça-feira, 7 de abril de 2015

Prinicipais diferenças entre o inglês britânico e americano:

  Inglês britânico x americano:

                                    Boa noite,
Hoje vou dar sequência ,a postagem anterior com o objetivo de ir mais afundo nesse assunto,e começarmos a trabalhar com as interpretações textuais que por sinal estão bem legais,vamos começar então:

Principais diferenças gramaticais:
 No inglês britânico as palavras com a terminação "ER",Como por exemplo a palavra Center terminar em "RE" Centre.

Além disso no Inglês americano é muito utilizada a palavra "Have "sozinha ,como por exemplo:
I have one brother .Já no inglês britânico eles utilizam a palavra" Have"acompanhada da palavra" Got".
Nesse caso:I have got one brother .

Uma das gramáticas mais completas  de língua inglesa afirma:

“The present tense form of have with got used for possession is more than twice as frequent in spoken British English as in American English”

Ou seja , a expressão "have got" utilizada com o sentido de possuir algo,é duas vezes mais frequente no inglês britânico que no americano.

Principais diferenças com relação a pronúncia:

É com relação a pronúncia ,que  certamente vamos encontrar o maior número de diferenças  entre o inglês britânico e americano .Acho interessante mostrarmos as principais :

  • No inglês britânico, o som do "a" é mais aberto que no inglês americano ,como por exemplo na palavra can't.
Conforme a imagem acima, no inglês britânico, a consoante /r/ é pronunciada apenas antes da vogal como por exemplo na palavra ride,nos demais casos o /r/ possui som de"ah",como exemplo a palavra car,já no inglês americano o som do /r/ é pronunciado em qualquer lugar que ele estiver.
Algumas diferenças no vocabulário:
 Não poderíamos falar das diferenças e deixar o vocabulário de lado,um exemplo que você pôde perceber na postagem anterior foi que no inglês britânico o celular é chamado de mobile phone e no americano cell phone ,observe outras diferenças na tabela abaixo:
Bye,bye !
 Referências:
 imagens :http://www.inglesnapontadalingua.com.br/2012/03/alfabeto-fonetico-internacional-ipa.html
 http://www.englishtown.com.br/blog/ingles-americano-x-ingles-britanico/

texto :

/http://www.solinguainglesa.com.br/-falando das diferenças de pronúncia.

domingo, 5 de abril de 2015

Textos inglês britânico vs americano+use/used to

Introdução ao inglês:

                                                Boa tarde,
      Hoje ,antes de começarmos a falar dos textos em inglês propriamente dito ,vamos falar das principais diferenças entre o inglês britânico e o americano,porque vamos estar trazendo alguns textos em britânico,então eu trouxe um texto nos dois idiomas ,você perceberá que gramaticalmente a diferença é pequena ,mas que se levarmos em conta a pronúncia ,existem várias .Esse texto acaba trabalhando também com o Used to = Costumava.
   British english:

  Our lifestyles have changed a lot thanks to computers, the internet and mobile phones.
People used to look for information in reference books such as encyclopedias, but now
They use the internet.They used to write letters and communication used to take days
or weeks ,but now they send e-mails or text messages  and communication is instant.
20 years ago,people  did not  use to have mobile phones ,they  used to landlines or phone-
boxes .It is true  that coommunication is easier and faster now,but people use to spend
More tume talking to face .Do not technology stop you communicating!

   American english:
      Our lifestyles have changed a lot thanks to computers, the internet and cell phones.
People used to look for information in reference books such as encyclopedias, but now
They use the internet.They used to write letters and communication used to take days
or weeks ,but now they send e-mails or text messages  and communication is instant.
20 years ago,people  did not  use to have cell phones ,they  used to landlines or phone-
boxes .It is true  that coommunication is easier and faster now,but people use to spend
More tume talking to face .Do not technology stop you communicating!
     Como vocês puderam perceber com relação a gramática  ,existem poucas diferenças no inglês britânico celular é chamado de mobile phone ou telefone móvel,já no americano é chamado cell-phone.
  Antes de abordarmos outras diferenças,abaixo segue um picture dictionary :

Landline=Linha telefônica.

Phone boxes.
For think :
  1.  What is the text about?
  2. Why the communication is easier  and faster now?
  3. Why 20 years ago people didn't use cell-phones? 
Esses textos serviram como uma base para o próximo post onde estaremos ,entrando realmente nessas diferenças.
Referências:Macmillan,4 ,motivate .page 9.


 

sábado, 4 de abril de 2015

Outras formas de aprender inglês:

Sugestões de sites diferenciados que auxiliam no aprendizado do inglês:

 Boa tarde,
               Nessa postagem vou mostrar alguns sites que podem estar ajudando ,no seu aprendizado de inglês fiz uma lista com alguns sites e gostaria de deixar bem claro que essas sugestões não são minhas e  sim da minha teacher:Rose ,aprendi várias coisas importantes ,interessantes e divertidas com ela ,thanks !,bom então vamos lá:

  1. Lyrics training :Nesse site você vai encontrar uma espécie de jogo com as letras de música funciona assim ,você escolhe uma música ,para completa-la,você pode escolher ver o karaokê ou ir direto ao jogo .

  2. depois você escolhe  um modo de jogo existem 4 modos Begginer onde são retiradas 10% das palavras da música, intermediate onde 25% das palavras da música são retiradas,advanced onde 50% das palavras da letra da música são retiradas ,e expert onde você deve completar com a música inteira.
    http://www.lyricstraining.com/
Outro site bem interessante é o Learn english teens ,nele você vai encontrar diversas lições de inglês,esse site conta com vários recursos como áudios,vídeos e etc..
Além desses sites um outro bem interessante é  o Akinator,o famoso gênio que faz perguntas em inglês e tem que descobrir em qual personagem você está pensando.
Uma outra sugestão é o Real english lesson que é parecidinho com o Learn english teens,o diferencial é que nesse site as lições se encontram em vídeos.
Por fim uma coisa muito importante para quem quer aprender inglês é o dicionário e a sugestão que dou é o da macmillan .

http://www.macmillandictionary.com/us

bye !!


Cinco passos para fazer uma boa interpretação textual em inglês:

Conhecendo o blog:

Porque ele foi criado?,para que serve?,quais ferramentas serão utilizadas ?.......

Boa tarde ,
         Este blog foi criado ,com o intuito de incentivar a leitura e a escrita em inglês,aqui você vai poder encontrar muitas coisas relacionadas tanto a questão didática(atividades,textos e etc..)quanto a questão da prática desse idioma que nos cerca.
          A primeira coisa que gostaria de deixar bem clara é que para aprender inglês você deve estar sempre em contato com ele ,e que quanto maior for o seu contato melhor ,e a segunda é que você não vai aprender esse idioma de um dia para o outro ,pois assim como os outros idiomas você vai aprimorando-o ao longo do tempo.
          Nessa primeira postagem vou mostrar  cinco passos para fazer uma boa interpretação de um texto em inglês:
  1. Olhar a tipologia textual (conto,fábula ,receita de bolo,instrução,história em quadrinhos e etc) além disso você deve observar a fonte (site,revista,jornal e etc..)
  2. Leia o título e o subtítulo,depois observe as figuras .
  3. Faça uma leitura sublinhando as palavras conhecidas .
  4. Leia o texto novamente tomando cuidado com os falsos cognatos como por exemplo  a palavra supportive que significa apoiar,e não suportar.
  5. Por fim leia quantas vezes for necessário.
Dica :Você pode fazer um vocabulário utilizando as palavras desconhecidas.